本页位置:广东新闻网 > 人文广东 > 正文

中法合作“城市中国”首批漫画面市

http://www.gd.chinanews.com    2015年01月31日 22:22     来源:广东新闻网

  广东新闻网广州1月31日电 (郭军 崔俊杰)记者31日从中国漫画出版龙头企业漫友文化获悉,中国漫友和法国达高共同组建的“城市中国出版社”30日在法国昂古莱姆市政厅,举行中法合资“城市中国出版社”签约仪式暨首批推出漫画全球首发仪式。

  来自中国的漫友文化董事长金城、法国达高集团总裁方飒、中国当代知名漫画家李昆武、姚非拉、吕玻五人同时打开手上那卷充满浓浓中国味的画布卷轴,同时显露出“城市中国”LOGO与《伤痕》、《子不语》、《长歌行》、《淞沪会战》四书的法语版封面。

  总部设在巴黎的“城市中国出版社”是在中法建交50周年的契机下,于2014年3月法国巴黎春季图书沙龙上正式签约的国际合作项目,由漫友文化与法国达高集团共同出资组建,双方投资比例为1:1,以中国漫画作者和作品为基础,以欧洲和中国以外市场为依托,致力于平面出版和数字出版,并开拓漫画延伸的影视产业。

  这次首发作品之一的《伤痕》,是早已被欧洲读者熟知的中国著名当代连环画家李昆武的作品。他曾在法国出版了七部漫画,被翻译成13种语言,其作品《从小李到老李——一个中国人的人生》曾获“中国动漫金龙奖•中国漫画大奖”“法国昂古莱姆漫画节大奖”“日本文化厅媒体艺术大奖”等多项殊荣,深受各文化背景的读者喜欢。

  《子不语》、《长歌行》是中国当代知名少女漫画家夏达的作品,在中国持续畅销,打破了以往日本漫画垄断市场的局面。《长歌行》同时在日本青年读者中引起阵阵“唐史热”。《子不语》也被翻译成日文在集英社高端杂志《UltraJump》上连载。吕玻的《1937淞沪会战》则以纪录片般的视角与口吻,全景式描述淞沪会战的来龙去脉,是一部前所未见的漫画。

  据悉,“城市中国出版社”后续将挖掘更多的中国原创漫画潜力股,包装和打造中国原创漫画新人,并结合法国漫画编剧优势,开发面向法语乃至整个欧洲市场的作品。(完)



[编辑:zach]

分享到:31K

 视频资讯:《品》栏目

《品》栏目
品时尚、品文化、
品人生——品质、品位
、品牌